欢迎来到笔下文学

笔下文学 > 玄幻魔法 > 诸天之我有亿万分身 > 第一百八十二章

底色 字色 字号

第一百八十二章(1/2)

看到时机已到,赖光众人潜入酒吞童子的房间。在酒宴上化身做童子的酒吞童子此时现了原形:3米多长的身子,火红的头发,头上生有两支角,沉沉的睡着。
不过它确实是鬼中的能者,在赖光拔刀的瞬间突然醒来,无奈在神酒的药力下无法动弹。
“我就是赖光,你纳命来吧!“随着叫喊刀光一闪,酒吞童子的头颅被太刀斩断。但是鬼的头颅依然不死,飞舞在空中向赖光袭来。
赖光利用星兜才逃脱大难。头领被杀的众鬼们想要攻击赖光一行,但是身体被神酒约束无法行动,最后也被一一解决了。
漂亮地杀死了众鬼后,赖光他们将被掠夺来的姑娘救了出来,受到了天皇的丰厚奖赏。这就是日本民间非常著名的“酒吞童子退治“传说了。
语里中国式的天狗读做“てんぐ“,而日本式的则读做“てんぐ“。日文汉字也作“万骨坊“。天狗是日本最广为人知的妖怪之一。《山海经》中写着天狗是有如狐狸般的动物,在日本则被称之为天狐(住在天上的狐狸)。
天狗脸是大红色,有着高高的鼻子,有点像长臂猿,手持团扇,长得十分高大。住在深山之中,具有神力和超能力,具有让人类感到恐怖的力量。
背后有一双翅膀,可以自由地翱翔于天空中、具有将人类撕成碎片的力气,至今鞍马寺仍供奉着天狗的雕像。
据说天狗会把迷失在森林里的人拐走,所以古人称被拐走的小孩叫做「神隐」,顾名思义就是被神明藏起来了。
天狗的传说,后来又融入了山岳信仰的宗教之中(天台、真言密教两宗),镰仓时代《是害坊绘卷》描绘出天狗与天台宗僧侣大战,结果败退的景象,动作如栩如生,相当有趣。
据说在这个故事当中,来自中国的天狗军团,前来向日本的天狗求援,但是日本的天狗摆出一副傲慢的态度,即日语中所谓的「自慢」、「鼻高高」。
因此原本古代以「老鹰」为主要形象的天狗,到了中世后期转变为「鼻高天狗」,并穿凿附会说那些修行未臻火候、态度傲慢的山僧,死后会变成天狗。
到了后世,更产生了天狗出现便会招致天下大乱的说法。对于引起各种不可思议现象的山僧,到底与天狗传说是否有关联,至今仍是个谜。
在中国的传说中,日食、月食现象被说成是“天狗吃月亮“,恐慌的人们也会敲锣打鼓放鞭炮来驱赶天狗。
中国的天狗最早出自《山海经·西山经》中,原文是:又西三百里,曰阴山。浊浴之水出焉,而南流于番泽。其中多文贝,有兽焉,曰天狗,其状如狸而白首,其音如榴榴,可以御凶。这种像狸而白首的动物很可能是某种古代哺乳动物,是真实存在过的。
但日本的天狗感觉上就完全是来自于臆想了。关于日本天狗的由来,一种说法认为天狗的传说是江户时代随中国商人一道传到日本的,随后在日本的流传中被人们进行了一定程度的扭曲。另一种说法认为天狗是古代日本人对流星的恐惧与敬畏,并套用了中国神话中的天狗这个名称。
日本书纪中记载着钦明天皇时,曾有夹带着巨大雷声的流星划过天际。僧旻对天皇说:那不是流星,是天狗(流星にあらず、これ天狗(あまつきつね)なり)。
这时的天狗意象虽没有明确地被指出,但根据僧旻所说的天狗的读法,应该可以认为天狗一词进入日语之初时,并非人的形象。不过,由于发音相同,有的地方“てんこう“一词的汉字被训为“天公“。
这样一来又似乎为天狗的人形意象提供的佐证,但其实应该考虑到年代的先后;无论如何钦明天皇之时的“天狗“总是早于“天公“的。
第三种说法是天狗是古代中国传到日本的一种叫“天草“的药材的音变,这种叫“天草“的植物日文读做てんぐさ,它不同于日本地名、人名中“天草“あまぐさ的读法,由于天狗图片这种植物传到日本后很快传播开来,てんぐさ的名字也就这么叫开了,传着传着てんぐさ就变成了てんぐ,转化成日文汉字就是“天狗“二字,至于

-->>本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页推荐本书加入书签
  新书推荐:逆仙武帝 乡村傻医良婿 封天花妖 这么垃圾的人设居然都能修罗场 娇软老婆,在线饲蛇 遇月 姨有点小钱 身为军校生的我不可能是虫族 从她的窗户看月亮

设置

字体样式
字体大小